-
1 пять человек
Русско-Английский новый экономический словарь > пять человек
-
2 только и всего
and that is all; it isn't anything more thanСтол был сервирован "по-парадному" и на пять персон. Значит, кто-то приглашён обедать, только и всего. Шура разочарованно вздохнула. (М. Горький, Поэт) — The table was laid 'full dress', and for five persons. Then it wasn't anything more than someone being invited to dinner. Shura sighed with disappointment.
-
3 до
I с нескл музCII1) (пространственный и т.п. предел) (up, down) toдо го́рода 5 км — it's five km to the town
ско́лько остано́вок до...? — how many stops are there to...?
до 30 челове́к — up to thirty persons
2) ( временной предел) to, till, untilя ждал вас до двух часо́в — I waited for you till two o'clock
я отложу́ э́то до ва́шего возвраще́ния — I'll postpone it until your return
3) ( раньше) beforeдо ва́шего прие́зда — before your arrival
до револю́ции — before the revolution
• -
4 выезд на мес
General subject: accompanied journey ('Consisting of 25 accompanied journeys across five separate locations in London to identify and document the barriers experienced by disabled persons when travelling on the street network.') -
5 Б-197
ВАШ БРАТ coll NP sing only often foil. by an appos denoting the class of people in question when used as obj or (less often) subj, usu. refers to the class as a whole when used as subjcompl with copula, nom only (subj: human, usu. refers to a specific individual within that class fixed WO(you and) a person or persons similar to you with regard to position, profession, social status, views etc (more often of males): (when used as obj or subj) people (men, guys, fellows etc) like youthe likes of you ( usu. when foil. by an appos) you writers (workers etc) (in limited contexts) your kind (sort) your lot those (people) of your ilk (when used as subj-compl) one of you (writers (workers etc)) one of your kind (sort) one of your fellow writers (workers etc) your fellow writer (worker etc) (in limited contexts) one of your ilk.(Анна Петровна:) Денег у меня нет и не будет для вашего брата! (Чехов 1). (А.Р:) I have no money and I shall never have it for people like you (1a).«Разное (я) в жизни испытала вашего брата - мужиков - должна бы уж хорошо знать» (Копелев 1). Tve seen a lot in lifeI should know you men well by now" (1a).Комиссар поморщился и сказал: «Знаешь что, Чита? Иди-ка ты подальше со своим раскаянием. Я вашего брата тридцать пять лет ловлю, и все одну пластинку крутят, когда ко мне приводят» (Семенов 1). The Commissioner frowned and said: "Do you know something, Cheetah? Go and take a running jump with your repentance. I've been catching your sort for thirty-five years now and they all sing the same tune when they're brought to me" (1a).Это время прошло, когда с вами в вопросики-ответики играли. Сейчас некогда, вашего брата здесь целые банды» (Иоффе 1)."The time when we played games of questions and answers with you is now past. There's no time any more - there are hordes of your lot here now" (1a).Мелузов:) Будешь совсем хорошей женщиной, такой, какой надо, как это нынче требуется от вашего брата (Островский 11). ( context transl) (М.:) You'll be a thoroughly fine woman, such as you should be, such as is required of your sex nowadays (11a). -
6 ваш брат
• ВАШ БРАТ coll[NP; sing only; often foll. by an appos denoting the class of people in question; when used as obj or (less often) subj, usu. refers to the class as a whole; when used as subj-compl with copula, nom only (subj: human), usu. refers to a specific individual within that class; fixed WO]=====⇒ (you and) a person or persons similar to you with regard to position, profession, social status, views etc (more often of males):- [when used as obj or subj] people <men, guys, fellows etc> like you;- [usu. when foll. by an appos] you writers <workers etc>;- [in limited contexts] your kind < sort>;- your lot;- those < people> of your ilk;- [when used as subj-compl] one of you (writers <workers etc>);- one of your fellow writers (workers etc);- your fellow writer (worker etc);- [in limited contexts] one of your ilk.♦ [Анна Петровна:] Денег у меня нет и не будет для вашего брата! (Чехов 1). [А.Р:] I have no money and I shall never have it for people like you (1a).♦ "Разное [ я] в жизни испытала; вашего брата - мужиков - должна бы уж хорошо знать" (Копелев 1). "I've seen a lot in life; I should know you men well by now" (1a).♦ Комиссар поморщился и сказал: "Знаешь что, Чита? Иди-ка ты подальше со своим раскаянием. Я вашего брата тридцать пять лет ловлю, и все одну пластинку крутят, когда ко мне приводят" (Семенов 1). The Commissioner frowned and said: "Do you know something, Cheetah? Go and take a running jump with your repentance. I've been catching your sort for thirty-five years now and they all sing the same tune when they're brought to me" (1a).♦ "Это время прошло, когда с вами в вопросики-ответики играли. Сейчас некогда, вашего брата здесь целые банды" (Иоффе 1).♦ "The time when we played games of questions and answers with you is now past. There's no time any more - there are hordes of your lot here now" (1a).♦ [Мел у зов:] Будешь совсем хорошей женщиной, такой, какой надо, как это нынче требуется от вашего брата (Островский 11). [context transl] [М.:] You'll be a thoroughly fine woman, such as you should be, such as is required of your sex nowadays (11a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ваш брат
-
7 вмещать
1. гл. hold2. гл. seat, accommodateСинонимический ряд:помещать (глаг.) впихивать; втискивать; запихивать; помещать; умещать -
8 документация
documentation, documents, papers, records, records and formsдокументация по техническому обслуживанию — maintenance records, maintenance documentation▪ The maintenance records are used for: recording results of equipment inspections, diagnostic checkout, scheduling preventive maintenance services, recording maintenance accomplishments, reporting equipment operational status, and improving supply procedures within and between the maintenance activities.документация производственная (см. производственная документация) — production documentation, manufacturing documentation▪ The production documentation for this missile includes some five million drawing, specifications and technical instructions.документация ремонтная (см. ремонтные документы) — repair documents, repair papersдокументация техническая — engineering documentation, technical documentation, technical papers, technical manuals▪ Configuration: The functional, and/or physical characteristics of hardware/software set forth in technical documentationдокументация техническая по обслуживанию — maintenance documents, maintenance records, maintenance documentationдокументация техническая по эксплуатации — service documents, service papers, operation(al) documents, operation(al) papers; operational records▪ Operational records are maintained by all units, organizations, and activities responsible for the operation of self-powered and towed type equipment.документация технологическая — process documents, fabrication documentationдокументация товаросопроводительная — shipping documents, shipping papers, shipping documentationдокументация эксплуатационная (см. эксплуатационные документы) — operation documents, operation papers, service documents, service papers; service documentation, maintenance documentation; operating manualsвести документацию — to execute records and forms, to maintain records and formsвыпускать документацию — to issue documentation, to initiate documentationотрабатывать документацию — to execute documentation, to prepare documentationотслеживать документацию, обновлять (вносить изменения в) документацию — to keep documentation up to date, to update documentationпередавать техническую документацию заказчику — to hand over the engineering documentation to the customerуничтожать документацию — to destroy documentation, to dispose of documentationсоставление документации, ведение и использование документации — compilation, maintenance and use of forms, records and reports▪ Responsibility for the proper execution of forms, records and reports rests upon the commanding officers of all units operating and maintaining this equipment. However, the value of accurate records must be fully appreciated by all persons responsible for then compilation, maintenance and use.————————карты сопротивлений и напряжений — resistance and voltage charts, resistance and voltage diagramsтехнологические операционные карты — process charts, process sheets, flowsheetsИнструкции по сборке, монтажу и регулировке — Instructions for assembly, installation and adjustmentПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > документация
См. также в других словарях:
Persons' Case — Edwards v. Canada (Attorney General) [1930] A.C. 124 – auch bekannt als Persons Case – ist ein kanadische britisches Gerichtsurteil, das bestimmte, dass Frauen kanadische Senatorinnen werden können. Der Fall wurde von den kanadischen Famous Five… … Deutsch Wikipedia
Persons Case — Edwards v. Canada (Attorney General) [1930] A.C. 124 – auch bekannt als Persons Case – ist ein kanadische britisches Gerichtsurteil, das bestimmte, dass Frauen kanadische Senatorinnen werden können. Der Fall wurde von den kanadischen Famous Five… … Deutsch Wikipedia
Five-Year plans of India — The economy of India is based in part on planning through its five year plans, which are developed, executed and monitored by the Planning Commission. The tenth plan completed its term in March 2007 and the eleventh plan is currently underway.[1] … Wikipedia
Five Ws — In journalism, the Five Ws (also known as the Five Ws (and one H), or the Six Ws) is a concept in news style, research, and in police investigations that are regarded as basics in information gathering.[1] It is a formula for getting the full… … Wikipedia
five — /fuyv/, n. 1. a cardinal number, four plus one. 2. a symbol for this number, as 5 or V. 3. a set of this many persons or things. 4. a playing card, die face, or half of a domino face with five pips. 5. Informal. a five dollar bill: Can you give… … Universalium
Five-year plans of India — The economy of India is based in part on planning through its five year plans, developed, executed and monitored by the Planning Commission. With the Prime Minister as the ex officio Chairman, the commission has a nominated Deputy Chairman, who… … Wikipedia
Five Years Gone — Infobox Television episode Caption= Future Hiro explains the future. Title= Five Years Gone Series=Heroes Season=1 Episode=20 Airdate= April 30, 2007 Production= Writer= Joe Pokaskicite web | | title = Heroes Spoilers | url =… … Wikipedia
Five techniques — The term five techniques refers to certain interrogation practices adopted by the Northern Ireland and British governments during Operation Demetrius in the early 1970s. These methods were adopted by the Royal Ulster Constabulary with training… … Wikipedia
Five Days — Infobox Television Film name = Five Days format = Drama picture format = 720x576, anamorphic 16:9 runtime = 289 minutes [http://www.bbfc.co.uk/website/Classified.nsf/0/A70138A5CEF52F2280257305003788B5] (approx 58 minutes per part) producer =… … Wikipedia
five — /faɪv / (say fuyv) noun 1. a cardinal number, four plus one. 2. a symbol for this number, as 5 or V. 3. a set of this many persons or things. 4. a playing card, etc., with five pips. 5. Qld, NSW, ACT (especially formerly) a glass of beer of… …
Five Tiger Generals — The Five Tiger Generals (五虎將) of the Kingdom of Shu during the Three Kingdoms era of China were Guan Yu, Zhang Fei, Zhao Yun, Ma Chao, and Huang Zhong, named in honor of their contributions to the establishment of the kingdom. This title was… … Wikipedia